Бизнес с НУЛЯ — Переводы

Вы закончили факультет иностранных языков или курсы с отличием, прекрасно владеете хотя бы одним иностранным языком, да еще и родной знаете в совершенстве? Так почему бы не начать зарабатывать на переводах? Можно осуществлять перевод с иностранного на русский или наоборот. Можно выучить еще один язык или набрать команду людей, которые владеют другими языками, и смело открывать свой центр по переводу. Такие услуги можно оказывать как в реальной жизни, так и удаленно, через интернет.

заработать переводчикуС чего начнем наш заработок на переводах?

Для начала определитесь: кто будет переводить тексты. Вы лично или другие переводчики.

Второе. Создайте сайт компании. Для этого:

1. купите и зарегистрируйте доменное имя

2. разместите сайт на оплачиваемом хостинге (Только так: никаких бесплатных! Хорошая компания себе такого не позволяет — не солидно).

3. наполните свой сайт полной информацией о предоставляемых услугах.

4. обеспечьте раскрутку и рекламу.

При этом, арендовать офис не обязательно. В конце концов, ваши онлайн-клиенты вряд ли узнают, что вы выполняете их «супер-архиважный» перевод, сидя в любимом бабушкином кресле, а не в дорогом офисном.

Тексты можно принимать по электронной почте или через специальную заявку на вашем сайте. (Позаботьтесь, чтоб она там была).

Качество превыше всего

Кому нужны реальные, да еще и платные переводчики, когда современная наука и техника придумала онлайн — переводчики, спросите вы. Сами-то ими пользовались? Порой, чтобы понять, что тебе написало это чудо техники, нужны глубочайшие познания в области языка. Поверьте, скорее каждый живущий на этой планете человек выучит хотя бы пару иностранных языков, чем онлайн-переводчики начнут делать качественные переводы. Их удел – переводить слова, а не фразы.

Так вот, чтобы хоть чем-то отличаться от них, убедитесь, что ваши работники действительно умеют переводить. Между «знать язык в совершенстве» и «уметь переводить» нет знака равно. Чтобы ваша фирма процветала, вы должны выполнять свою работу на совесть. Иначе заказчики не только потребуют вернуть свои деньги (и будут иметь на это право), но и создадут вам отрицательную репутацию. Причем, совершенно бесплатно.

Итог

Сегодня существует большой спрос на качественные переводы. И если вам удастся зарекомендовать свою фирму, клиенты у вас всегда будут. Среди других плюсов выделим следующее:

Заниматься им можно удаленно, поэтому он хорошо подходит для людей, желающих работать дома или по совместительству.

Для организации заработка на переводах требуется минимум финансовых вложений, только ваши знания и желание работать.

2 комментария

  1. Василий

    Всегда хотел начать работать дома, если есть такая реальная возможность то почему бы и нет. Дерзайте ребята.

  2. Дмитрий Штонденко

    Спасибо за классную статью! Удаленная работа действительно сейчас очень популярна и с каждым днем развивается все больше и больше. Каждый сможет освоить любую интернет профессию и если человек действительно хочет работать удаленно он будет работать в этой сфере. Я уже около года работаю удаленно дома и наслаждаюсь жизнью. Когда то я прошел обучение в одном тренинговом центре, который помог мне выйти на хороший доход после обучения. В скором времени собираюсь переехать на остров Бали. Если вам интересно по удаленной работе пишите мне на блог http://shtondenko.ru/

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *